首页 > 精选范文 >

《生于忧患,死于安乐》原文及翻译

2025-04-19 23:04:02

问题描述:

《生于忧患,死于安乐》原文及翻译,在线等,求秒回,真的火烧眉毛!

最佳答案

推荐答案

2025-04-19 23:04:02

在历史的长河中,许多经典篇章都蕴含着深刻的人生哲理。《生于忧患,死于安乐》便是其中一篇充满智慧的文章。它以简洁的语言和深刻的道理,向我们揭示了逆境与顺境对人的不同影响。忧患可以磨炼人的意志,使人更加坚韧;而安逸则可能让人懈怠,最终走向衰败。

以下是这篇文章的原文及译文:

原文:

舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。

译文:

舜从田间劳动中被起用,傅说从筑墙的工作中被选拔,胶鬲被选拔于鱼盐的买卖之中,管仲被提拔于狱官的手中,孙叔敖从海边被发现,百里奚从市场上被举荐。所以上天如果要将重大责任赋予某人,必定先使他的内心痛苦,筋骨劳累,身体饥饿,肌肤消瘦,行为受到阻碍,从而让他内心警觉,性格坚强,增加他原本不具备的能力。

通过这篇文章,我们可以看到,只有经历过艰难困苦的人,才能拥有更强的适应能力和更坚韧的精神。因此,面对生活中的挑战,我们不应退缩,而应积极应对,从中汲取成长的力量。

希望这篇文章能给大家带来启发,在未来的道路上,无论遇到怎样的困难,都能保持乐观的心态,勇敢地迎接挑战。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。