原文:
上问将军韩信能将几何兵?信曰:“多多益善。”上笑曰:“多多益善,何为为我禽?”信曰:“陛下不能将兵,而善将将,此乃信之所以为陛下禽也。”
译文:
汉高祖刘邦曾经问韩信,能够带多少士兵?韩信回答说:“越多越好。”刘邦笑着说:“既然越多越好,那你为什么会被我俘虏呢?”韩信回答道:“陛下不善于直接带兵,但善于驾驭将领,这就是我被陛下擒获的原因啊。”
注释:
1. 上:指汉高祖刘邦。
2. 韩信:西汉开国功臣之一,军事才能卓越。
3. 将:带兵。
4. 禽:同“擒”,捉拿。
5. 善将将:擅长统领将领。
这段文字通过简短的对话展现了韩信对自己和刘邦能力的深刻认识,同时也体现了刘邦作为领导者的智慧与手腕。