总站
切换城市

课程分类

举手投足尽显日本女性优雅(合肥日语学校)
优享学(樱花雨)外语培训学校 发表于 2019-01-10 11:47 184    

举手投足尽显日本女性优雅(合肥日语学校)

浴衣や着物姿の女性を街で見かけると、思わず目が釘付けになってしまうもの。やっぱり、日本人は和装が似合いますよね!
每当在街头看到身着浴衣与和服的女性,总是会不由地目不转睛。果然,日本人与和服很相称呢。

和服姿の女性は、そこのいるだけで存在感があるもの。浴衣や着物姿は私たち日本人にとって、とっておきの装いであり、それをまとうだけで、美人度がアップする秘密兵器ともいえます。
身着和服的女性,只要往那儿一站,就很有存在感。身穿浴衣与和服对于我们日本人来说,是非常珍贵的装束。只要将其穿上身,就能成为提高美丽指数的秘密武器。

でも、普段着なれないだけに、振る舞いが雑になってしまうことも、しばしば。
不过,正因为和服没法在平时穿,所以,穿和服时的行为姿态会稍显粗鲁。

和服姿でさらにに美人度をアップする為に、「美しく見える和装の姿勢·仕草」を習得しましょう。身に着けるだけで、美人度5割増しですよ!
为了依靠和服能进一步提高美丽指数,让我们来学习一下“把和服穿得更美丽的姿态和举止”吧。只要和服穿在身,美丽指数就能提高50%哟。

★和服姿での姿勢のポイント★
★身着和服的姿态要点★

基本的な立ち方は洋装と変わりません。ただ、足元には注意が必要です。草履や下駄は靴とは違うものなので、しっかりと足指で鼻緒をつかんで立ちましょう。写真の番号に添って、ポイントを下紹介します。
身着和服时的站立方式跟穿洋装时基本相同。不过,必须要留意脚下。草屐和木屐跟鞋子不一样,所以站立的时候脚趾要牢牢地揪住草履带。下面将按照照片的编号为大家逐一介绍。
(1)かかとから爪先まで揃えます。
(2)ヒップを引き締めるようにし、緊張感をもたせます。
(3)お腹を引き上げ、背筋を伸ばします。
(4)あごは引き気味に、視線は真っ直ぐ前を見ます。
(5)肩の力を抜き、左右の高さを揃えます。
(6)身体の中央に一本の線が通っているように立ちます。

(1)双脚由脚后跟至脚尖对齐并拢
(2)收紧臀部,保持紧张感
(3)腹部向上收,背部挺直
(4)微微抬起下颚,目视前方
(5)放松肩部,左右放平
(6)身体自上而下一线,挺直站立

写真のように肩と床が並行になっているように。身体の真ん中に一本の線が通っているように意識しましょう。
如照片中所示,让肩与地面平行。注意保持身体自上而下一直线。

特に注意すべき点は、腹筋。帯は、お腹を乗せる為のものではないので、腹筋を使い、しっかりと上半身を保ちましょう。また、同時にヒップも引きしめて立ちます。着物姿では、ヒップラインも意外と目立ちます。
特别要注意的一点是腹肌。腰带并不是用来束缚腹部的,所以请利用腹部肌肉,稳稳地维持住上半身的姿态。另外,站立的同时也要收紧臀部,身着和服时,意外地会凸显臀部线条。

もう1つは頭の位置です。和服姿の襟足からにスラリと伸びる長い首は、艶やかで美しく見える重要な要素です。猫背にしたりあごを突き出さず、しっかり首を長く保ち頭を支えましょう。
还有一点就是头部的位置。身着和服时,由后脖颈到头部之间颀长笔直的线条是让女性看起来更优美的重要因素。避免弯腰驼背、下巴突出,为了让颈部线条更颀长请稳稳地保持头部的位置。

相关资讯