《孔雀东南飞》是中国古代文学史上的一颗璀璨明珠,它不仅是中国最早的一部长篇叙事诗,也是汉乐府民歌中的杰出代表。这首诗讲述了焦仲卿与刘兰芝这对恩爱夫妻因家庭和社会压力而被迫分离的悲剧故事,具有极高的艺术价值和思想深度。
以下是一些诗中较为重要的词语及句子翻译:
1. 孔雀东南飞,五里一徘徊
- 原文:孔雀东南飞,五里一徘徊。
- 译文:孔雀向东南方向飞去,在每五里之地就盘旋一次。
2. 十三能织素,十四学裁衣,十五弹箜篌,十六诵诗书
- 原文:十三能织素,十四学裁衣,十五弹箜篌,十六诵诗书。
- 译文:十三岁时就能织出白绢,十四岁学会裁剪衣服,十五岁能够弹奏箜篌,十六岁已经熟读诗书。
3. 举手长劳劳,二情同依依
- 原文:举手长劳劳,二情同依依。
- 译文:举起手来久久地叹息,两人感情深厚难舍难分。
4. 君当作磐石,妾当作蒲苇;蒲苇纫如丝,磐石无转移
- 原文:君当作磐石,妾当作蒲苇;蒲苇纫如丝,磐石无转移。
- 译文:你应当像磐石一样坚定,我则应如蒲苇般坚韧;蒲苇虽柔韧如丝线,但磐石却不会轻易改变。
5. 两家求合葬,合葬华山傍
- 原文:两家求合葬,合葬华山傍。
- 译文:两家商量将他们合葬在一起,埋在华山旁边。
6. 黄泉下相见,勿违今日言
- 原文:黄泉下相见,勿违今日言。
- 译文:在黄泉之下再相见吧,不要违背今天的誓言。
7. 蒲苇一时纫,便作旦夕间
- 原文:蒲苇一时纫,便作旦夕间。
- 译文:蒲苇虽然一时坚韧,却可能在旦夕之间发生变化。
8. 枝枝相覆盖,叶叶相交通
- 原文:枝枝相覆盖,叶叶相交通。
- 译文:树枝互相遮盖,叶子彼此相连。
通过这些翻译可以看出,《孔雀东南飞》不仅语言优美,而且寓意深刻。诗中人物形象鲜明,情节曲折动人,充分展现了封建礼教对人性的压迫以及忠贞爱情的伟大。同时,诗歌运用了大量的象征手法和修辞技巧,使得整首作品更具感染力和艺术魅力。