首页 > 精选范文 >

《为学》原文与翻译

2025-05-02 12:23:18

问题描述:

《为学》原文与翻译,求快速帮忙,马上要交了!

最佳答案

推荐答案

2025-05-02 12:23:18

在中国古代文学中,《为学》是一篇经典之作,它出自清代学者彭端淑之手。这篇文章以简练的语言阐述了学习的重要性以及如何通过坚持不懈的努力来实现目标。以下将为大家呈现《为学》的原文及其现代汉语翻译。

原文:

天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣。人之为学也,不难于聪慧,而难于专心。是故聪慧不足恃,而专心可致远。若夫聪慧者,虽能博览群书,而不专其志,则所获无几;专心者,虽才智平平,然持之以恒,必有所成。

翻译:

天下的事情有困难和容易的区别吗?只要去做,那么困难的事情也会变得容易;如果不做,那么容易的事情也会变得困难。人们在求学的过程中,不在于是否聪明,而在于是否能够专心致志。因此,聪明并不能完全依赖,而专心则可以达到长远的目标。那些聪明的人,虽然能够广泛阅读书籍,但如果不能专注自己的目标,那么收获就会很少;而那些专心的人,即使才智平平,但只要坚持不懈,必定会有所成就。

这篇文章通过对“难”与“易”的辩证分析,强调了行动力和专注力对于成功的重要性。无论是在古代还是现代社会,这种精神都值得我们借鉴和学习。希望每位读者都能从中汲取力量,在追求知识和梦想的路上不断前行。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。