首页 > 精选范文 >

《蜀道难》原文和译文

2025-05-06 20:48:27

问题描述:

《蜀道难》原文和译文,快截止了,麻烦给个答案吧!

最佳答案

推荐答案

2025-05-06 20:48:27

《蜀道难》是唐代大诗人李白的一首经典之作,这首诗以雄奇瑰丽的语言描绘了蜀地险峻的山川地貌,表达了对自然壮丽景色的赞美以及对人生旅途艰难险阻的感慨。

原文:

噫吁嚱!危乎高哉!蜀道之难,难于上青天。

蚕丛及鱼凫,开国何茫然!

尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。

西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅。

地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连。

上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。

黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀援。

青泥何盘盘!百步九折萦岩峦。

扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。

问君西游何时还?畏途巉岩不可攀。

但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间。

又闻子规啼夜月,愁空山。

蜀道之难,难于上青天,使人听此凋朱颜!

连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。

飞湍瀑流争喧豗,砯崖转石万壑雷。

其险也如此,嗟尔远道之人胡为乎来哉!

剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。

所守或匪亲,化为狼与豺。

朝避猛虎,夕避长蛇,磨牙吮血,杀人如麻。

锦城虽云乐,不如早还家。

蜀道之难,难于上青天,侧身西望长咨嗟!

译文:

啊呀呀!多么危险多么高啊!蜀道真是难行,比登天还要困难。

传说中的蚕丛和鱼凫,他们建立国家时的情景已经模糊不清了。

从那时起经过了四万八千年,蜀地与秦地之间没有交通往来。

西边的太白山只有飞鸟能找到路径,能横越峨眉山顶。

地崩山塌后,壮士们牺牲了性命,才有了天梯般的石栈相连。

上面有太阳神驾着六龙车的最高点,下面有激流逆流冲击的回旋水道。

黄鹤这样的飞禽都不能飞过,猿猴想要攀爬都感到忧虑。

青泥岭道路曲折盘旋,百步之内要拐九个弯,萦绕在山峦之间。

用手触摸星辰,仰头屏住呼吸,只能用手按着胸口长叹。

请问你西行游玩何时回来?这险恶的道路实在难以攀登。

只看见悲伤的鸟儿在古树上哀鸣,雄鸟雌鸟互相追逐在林间。

又听见杜鹃在夜晚的月亮下啼叫,使空旷的山谷充满了忧愁。

蜀道真是难行,比登天还要困难,让人听了脸色都变得苍白。

连绵的山峰离天不到一尺的距离,干枯的松树倒挂在绝壁上。

急流瀑布互相撞击发出巨大的声响,冲击岩石翻滚到山谷中发出如雷的轰鸣声。

这里的险峻就是如此,唉,远方来的旅客为何要到这里来呢!

剑门关地势险要而且高耸入云,一个人守住关口,万人也无法攻破。

守关的人如果不是自己人,就会变成像狼和豺一样的恶人。

早上要躲避猛虎,晚上又要提防长蛇,它们磨牙吮血,杀人如麻。

虽然锦官城的生活看似安逸快乐,但还是不如早早回家的好。

蜀道真是难行,比登天还要困难,我只能侧身向西遥望,长久地叹息。

这首诗以其独特的艺术魅力,展现了李白深厚的文学功底和浪漫主义风格,成为千古传颂的经典之作。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。