首页 > 精选范文 >

文言文《狼》原文及翻译

2025-05-09 14:35:14

问题描述:

文言文《狼》原文及翻译,急到抓头发,求解答!

最佳答案

推荐答案

2025-05-09 14:35:14

原文:

一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两狼之并驱如故。

屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。

少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。

狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳!

翻译:

一天晚上,一个屠夫挑着担子回家,担子里的肉已经卖完了,只剩下一些骨头。在途中遇到了两只狼,它们紧紧地跟着他走了很远。屠夫感到害怕,就把骨头扔给它们吃。一只狼得到了骨头就停下来了,另一只狼仍然跟着他。他又扔了一次骨头,后面的狼停了下来,但前面的狼又追上来了。骨头已经没有了,但两只狼还是像原来一样一起追赶他。

屠夫非常慌张,担心自己会被前后夹击。他看到田野里有一个麦场,麦场的主人在那里堆放了许多柴草,形成了一个小山丘。于是屠夫跑过去靠在柴草堆后面,放下担子拿起刀防备。两只狼不敢靠近,只是恶狠狠地盯着他。

过了一会儿,一只狼径直走开了,另一只狼像狗一样蹲坐在屠夫面前。过了很久,那只狼似乎闭上了眼睛,显得十分悠闲。突然间,屠夫猛地跳起来,用刀砍死了那只狼的脑袋,并且接连几刀将它杀死。正当他准备离开时,回头一看柴草堆后面,发现另一只狼正在挖洞,打算从地下钻过来攻击他的背后。狼的身体已经钻进去了一半,只露出屁股和尾巴。屠夫从后面一刀切断了它的大腿,也把它杀死了。这时他才明白,前面那只假装睡觉的狼其实是用来引诱他的。

狼虽然狡猾,但很快就被杀死了。禽兽的诡计又能有多少呢?不过是让人发笑罢了!

这篇故事通过描写屠夫与狼之间的斗智斗勇,揭示了自然界中弱肉强食的道理,同时也讽刺了那些表面伪装、暗藏祸心的人。希望每位读者都能从中获得启示,在面对困难时保持冷静智慧,勇敢地捍卫自己的安全。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。